Tungvrickare

13-10-22

Start

 På svenska

  • Flyg fula fluga och den fula flugan flög.
     
  • Pappa hänger upp hinkar i taket.
     
  • Sju sjösjuka sjömän sköttes av sju undersköna sjuksköterskor på skeppet Shang Hai.
     
  • Jag såg en såg och vart jag såg så såg jag bara såg vid såg.
     
  • Typiskt västkustskt.
     
  • Knut satt vid en knut och knöt en knut.
    När Knut knutit knuten var knuten knuten.
     
  • Tändstickstricks.
     
  • Farfar, får får får?
    Nej, får får inte får, får får lamm.
     
  • Kvistfritt kvastskaft, kvistfritt kvastskaft, kvistfritt kvastskaft, ...
     
  • Dessa dagar kan man inte kalla kalla, de borde heta heta.
     
  • Ställ stället i ställ-stället i stallet istället.
     
  • Sju sjösjuka sjömän på skeppet Shang Hai.
     
  • Sotaren Selma samlar semlor. Se så många semlor Selma samlat.
     
  • Sex laxar i en laxask.
     
  • Visst måste Mats sitta sist.
     
  • Plocka pepparkorn i en kopparpanna.
     
  • På tallrik ätes efterrätt
    men om man tänker efter rätt
    man ock den skog för tallrik kallar
    som mycket talrik är på tallar.
    Eller hur?

På engelska

  • Bettie bought a bit of butter, but the bit of butter Bettie bought was bitter, so Bettie bought a better bit of butter.
  • She sells sea-shells on the sea-shore, and the sea-shells she sells are sea-shells I'm sure.
     
  •  The big black bug bled black blood.
     
  • I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.
     
  •  Very well, Viktor Williams.
     
  • Six slimy snails sailed silently.

På norska

  • Du ska ikkje kalle Kalle for Kalle, selv om moren til Kalle kallar Kalle for Kalle, ska'kje du kalle Kalle for Kalle, for Kalle hetar egentlig Karl.
     
  • Åtte kopper upoppet popkorn.
     
  • Hadde jeg hatt den hatten jeg hadde hatt, så hadde jeg hatt en hatt jeg òg!
     
  • Stekt torsk, kokt torsk.
     
  • Pappa pakker pappkasser.

På spanska

  • Mi mamá me mima,
    y yo mimo a mi mamá. - Min mamma skämmer bort mig och jag skämmer bort min mamma.
     

  • Rosa Rizo resa ruso, ruso reza Rosa Rizo.
    - Rosa Rizo ber på ryska, på ryska ber Rosa Rizo
     

  • Camarón, caramelo, camarón, caramelo,camarón, caramelo......- Räka, karamell, räka, karamell......
     

  • Tres pollos bolos peludos.
    Tres peludos pollos bolos. -Tre kycklingar runda befjädrade, tre befjädrade kycklingar runda.
     

  • ¿Usted no nada nada?
    No, no traje traje. - Simmar ni ingenting? Nej, jag tog inte med någon (bad)dräkt.
     

  • Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal. - Tre ledsna tigrar svalde vete i ett vetefält.
     

  • Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes. - Bit för bit packar Paquito lite glas i några paket.
     

  • Pablito clavó un clavito.
    Un clavito clavó Pablito.
    Que clavito clavó Pablito? - Pablito spikade en spik. En spik spikade Pablito. Vilken spik spikade Pablito?

På danska

  • Da de hvide kom til de vilde, ville de vilde vide hvad de hvide ville de vilde.
     
  • Ringeren i Ringe ringer ringere end ringeren ringer i Ringsted.
     
  • Stativ, stakit, kasket.
     
  • Fem flade flødeboller på et fladt flødebollefad.

På finska

  • Tuulan ja Tuulin tuulinen tuuli tuulee talvella täällä ja tuolla. - Tuulas och Tuulis blåsiga vind blåser på vintern här och där
  • Älä rääkkääkään kissaa. - Reta inte din katt
     
  • Katso kastuiko kaktus. - Kolla om kaktusen blev blöt.

Här finns det flera tungvrickare på många språk: Collection of Tongue Twisters

Start | Klappramsor | Fingerramsor | Rörelseramsor | Ramsor om djur | Traditionella klapp och räkneramsor | Pip och killramsor | Tungvrickare | Kan du räkna ? | Sånger och ramsor om tid | Räkneramsor | Våren

Webbplatsen uppdaterades 13-10-22